Як швидше вивчити іноземну мову?

Навряд чи хтось заперечуватиме, що знання іноземної мови, головним чином англійської , на сьогоднішній день є невід'ємною складовою нашого майбутнього. Успішного майбутнього.

Взагалі, знання мови та вміння грамотно її використовувати (не забувайте брати до уваги і свою рідну мову теж!) не просто викликає повагу, воно необхідне для успішних людей і для тих, хто збирається стати такими. Ваша письменність – це ваша візитна картка.

А ви хочете вільно володіти ще хоч однією іноземною мовою? Думаю, що так. Тоді дозвольте запропонувати вашій увазі кілька порад, які допоможуть і добре знати граматику, і вміло використовувати і розширювати свій словниковий запас.

Саме на цьому робиться акцент, тому що в школі нас часто вчать «пасивній» англійській, а про практику чомусь забувають. І дуже дарма. Адже навіть маючи цілком собі пристойний словниковий запас і ідеальну граматичну опору, все вивчене ще потрібно вимовити «в потрібний час і в потрібному місці».

Не всі вчителі, на жаль, можуть нам надати таку практику. І на те є цілком об'єктивні причини. По-перше, важко знайти на території СНД вчителя – носія мови. Не менш важко – такого, який би говорив без акценту, з абсолютно правильною вимовою.

Адже наша слухова пам'ять спрацьовує безвідмовно, і потім людина відтворює всі почуті помилки. І вухо, як то кажуть, не звикає до правильної вимови слів, а потім, раптом потрапивши в середовище носіїв, людина губиться, розуміючи, що нічого не розуміє.

Насправді слухова пам'ять грає щодо мови справді величезну роль. Наукою доведено цікавий факт, що при роботі з короткочасною пам'яттю навіть сприйнята пам'яттю глядачів інформація переходить в акустичну форму. Більшість людей, запам'ятовуючи, вимовляють фрази подумки. Така більш менш об'єктивна картина того, наскільки у вивченні важливий звук, правильний звук.

Існує дуже приємний та доступний спосіб допомогти собі у цьому питанні. Якщо чесно, вивчення мови, та й загалом вивчення чогось, цілком на вашій відповідальності. Ніхто у вашу голову, якою б світлою вона не була, не вкладе нові знання, це під силу тільки вам самим, тому і в даному випадку теж не розраховуйте на «автоматичний» результат. Такого немає.

Займайтеся самовдосконаленням. Практику в англійській вам частково можуть замінити, скажімо, фільми, пісні… Напевно, в американському кінематографі знайдеться пара-трійка робіт, які задовольняють вашим хай навіть найвищим вимогам кіногурмана. Спробуйте дивитися їх мовою оригіналу. Адже це набагато цікавіше.

Перекладач, звичайно, намагався наблизити кінцевий зміст до початкового, але ж ви розумієте, що абсолютної ідентичності в цій сфері досягти вкрай важко. Таким чином, перед вами відкриється приголомшлива можливість побачити і зрозуміти все саме так, як це було задумано, а не через призму «неперекладних» стійких виразів. Цікаво, погодьтеся?

Варто додати, що моментального результату немає ні в чому. Ви, можливо, не все зрозумієте з першого перегляду (я зараз не маю на увазі тих, у кого рівень мови вже наближений до того, хто «вдосконалюється»). Раджу переглядати те саме по кілька разів, поки сенс не вловіть майже абсолютно точно, пісні переслуховувати, заучувати і співати в унісон.

Вибирайте те, що цікаво саме вам і що ви готові дивитися або слухати нескінченну кількість разів (адже це вам належить). Нехай це буде кіно, яке ви вже бачили, знаєте сюжет і про що йдеться. Краще дивитися фільми з субтитрами: те, що не зможете сприймати на слух, читатимете і запам'ятовуватимете, як вживаються мовні звороти насправді. Але з часом навчитеся відводити очі від написаного і намагайтеся якнайбільше слів і фраз вловлювати на слух.

Пісні можна перекладати (ваші кохані, зрозуміло). І зовсім не обов'язково вивчати кожен рядок зі словником. В Інтернеті зараз достатня кількість сайтів, що спеціалізуються на цьому. Зіставляйте переклади, дивіться та запам'ятовуйте. Це допоможе краще зрозуміти справжній зміст слів та їх вживання у контексті, а не сухий переклад. Слова вчити треба, але краще на конкретних прикладах. Навчайтеся «живої мови»!

У вивченні допоможе і хороша художня література, в якій ви знайдете багато прикладів вживання слів у мові. Повірте, ви відкриєте для себе багато нового!

І пам'ятайте: мова – це культура, традиції. Вивчаючи його, ви вивчаєте історію, стикаєтеся з прекрасним!

No votes yet.
Please wait...

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *